Процедура герменевтической интерпретации педагогического знания

Теория образования » Теоретико-методологические основы и практика педагогической герменевтики » Процедура герменевтической интерпретации педагогического знания

Страница 3

• формирование навыков выдвижения предположений-гипотез и строить план их проверки;

• формирование навыков построения доказательств;

• формирование навыков применения конкретных методов научного познания в исследовании интерпретируемого учебного материала.

Особая роль в интерпретации как учебном познании принадлежит гипотезе: «Выработка и обоснование гипотезы как цепь суждений и умозаключений считается кульминационным пунктом развития проблемы. На этом этапе должны быть обнаружены существенные черты и связи ряда фактов, которые были основой выдвижения проблемы».

Следует подчеркнуть, что в основе механизма выдвижения гипотезы как версии интерпретации знания лежат как интеллектуальное, так и образное начала; причём в заданных для освоения учебных и научных текстах образно-эмоциональный аспект представлен слабо. Вместе с тем для того, чтобы появилось «предчувствие знания», целесообразно анализ строгой логики научных парадигм сочетать со стихией образных ассоциаций, заложенных в искусстве, житейских представлениях.

В трёхзвенном процессе образного мышления ( Л.Б. Ительсон, К.К. Григорян) первым звеном выступает стимул-раздражитель (предмет, его изображение, ситуация, слово), дающий толчок внутренней деятельности психики и активизирующий систему связанных с этим стимулом в прошлом возбуждений (рединтеграция). Стимул-раздражитель необходим для актуализации жизненного опыта и оживления связанной с ним системы ассоциативных образов.

С целью стимулирования смыслообразования в процессе освоения педагогом научно-педагогических знаний, эмоционально-образного материала литературы и искусства, рефлексии над собственным жизненным опытом целесообразно, наряду с традиционными методами работы с педагогическими текстами (конспектирование, реферирование, составление планов и выписок) привлекать специальные герменевтические приёмы интерпретации педагогических текстов на основе их диалогического рефлексивного понимания. Такие, как например,

• «перевод» научного текста на язык живого педагогического процесса;

• комментирование педагогического текста;

• диалог-полемика с автором текста (поддержка и опровержение основных идей);

• составление частотного словаря текста;

• составление понятийной схемы текста;

• жанровая переработка текста;

• интерпретация педагогического текста с позиций различных субъектов педагогического процесса;

• поиск универсальных общекультурных смыслов текста;

• сопоставление терминологического и метафорического состава педагогически текстов разных жанров и стилей.

Коммуникативно-формообразующие аспекты интерпретации -это интегративное образование, включающее в себя систему строгих научных парадигм, в которые входит интерпретируемое знание, оформленное с помощью однозначных терминов и систему авторских текстов-нарративов, как открытых структур, построенных с помощью образно-аллегорических языковых средств, расширяющих научный контекст до контекста жизни интерпретатора.

Данный аспект интерпретации - это самое подвижное её звено, непосредственно связанное с прикладной - методической - стороной организации обучения. В этой связи в качестве эффективного средства «освобождения мысли» интерпретатора-истолкователя, как это доказывалось нами ранее, могут выступать метафоры, обеспечивающие многовариантное прочтение педагогического текста. Привлечение метафор в качестве стимуляторов («провокаторов») выдвижения версий герменевтической интерпретации знания помогает обнаружить содержащиеся в нём скрытые предпосылки («неявное знание») на основе объединения когнитивных и аффективных моментов интерпретации.

Итак, чисто интеллектуальное усвоение тех или иных научных положений приводит лишь к приобретению индивидом определённой суммы сведений; чтобы наука глубоко вошла в систему жизнедеятельности человека, она должна опосредоваться всей системой детерминации человеческой деятельности, которая включает в себя, помимо интеллектуальной, ещё и эмоциональную сферу, ценностные установки, нормы нравственности, коллективный и индивидуальный жизненный опыт.

В результате данного подхода к интерпретации происходит «наложение контекстов» науки, жизненного опыта и искусства, создающее условия для обеспечения объясняющего понимания на основе сочетания объективного значения, универсальных культурных и личностных смыслов.

Страницы: 1 2 3 

Статьи по теме:

Народное декоративно – прикладное искусство, как основной вид развития детского творчества
Среди задач дошкольного образования не последнее место занимает художественно – эстетическое развитие. Знакомство с народным декоративно – прикладным искусством является одним из его направлений. Успешному развитию творческих способностей детей помогает умелое использование произведений народного п ...

Принципы интерактивного подхода
В числе основных методических принципов интерактивного подхода к обучению иностранным языкам выделяют следующие: взаимное общение на иностранном языке с целью принятия и продуцирования аутентичной информации, одинаково интересной для всех участников, в ситуации, важной для всех; совместная деятельн ...

Исследование уровня развития устной речи глухих детей младшего дошкольного возраста
Исследование устной речи глухих детей младшего дошкольного возраста осуществлялось в рамках констатирующей части педагогического эксперимента. Цель констатирующего эксперимента: выявить уровень развития устной речи у глухих детей. В соответствии с поставленной целью решались следующие задачи: - под ...

Категории