Анализ опыта обучения межкультурной коммуникации

Теория образования » Обучение межкультурной коммуникации в условиях средней школы » Анализ опыта обучения межкультурной коммуникации

Страница 3

Ученики могут выступать в роли социологов и дать отчет о результатах опроса: “Presque un tiers de Français réaliseraient in voyage lointain; plus d’un Français sur dix iraient an théâtre, an museé, se cultiveraient .”. На основе таких опросов можно увидеть возможные подходы к работе над социологическими материалами, которые занимают большое место в современных учебных пособиях. Учитель может создавать на их основе задания, которые занимают большое место в работе и вовлекают учащихся в активные формы речемыслительной деятельности, наполняют предметный план речи реальным страноведческим содержанием. Французские методисты характеризуют такое обучение как “apprentissage de la langue à travers une approche organisée la civilization quotidienne française”.

В заключение хотелось бы отметить, что сейчас перед методической наукой стоит задача поднять обучение иностранным языкам на новый качественный уровень, создать новые учебники и учебные пособия, изучение опыта французских коллег представляет безусловный интерес для методистов и учителей-практиков. Отметим, что такой новый для французских УМК принцип обучения, как сознательность и опора на родной язык, всегда успешно применялся в лучших отечественных учебниках. Именно он дает возможность сознательно оперировать языковым материалом, анализировать, обобщать, классифицировать, а опора на родной язык сопутствует лучшему усвоению материала, его сохранению в памяти. Не менее актуальна проблема мотивации учащихся, так как общеизвестно, что усваивается прочно и легко только то, что нужно и интересно. С этой точки зрения, очень плодотворны регулярные беседы с учащимися на русском или иностранном языке, анкетирование, проводимые с целью узнать, интересно ли проходят уроки, какие формы и приемы работы больше нравятся.

Не менее интересны для нас и также тенденции методики, как усиление страноведческого аспекта и обучение коммуникативной компетенции. Каждый преподаватель иностранного языка знает, поскольку трудно найти и подготовить для урока дополнительные страноведческие материалы, отвечающие интересам учащихся, тем более для источников интересной информации, доступной преподавателю, не так много, а книги для чтения и учебные фильмы нередко выходят в разные с учебниками сроки. Видимо, при создании новых учебных пособий необходимо предусмотреть не только регулярное обновление текстов и диалогов у учебниках и УМК, но и их соответствующие иллюстративное оформление аутентичным материалом, современное обеспечение учебных комплексов учебным материалом. Такие учебные пособия помогут учителю обучить иностранному языку как средству общения и обеспечат качественно новый уровень преподавания.

Страницы: 1 2 3 

Статьи по теме:

Источники педагогического знания в Древней Руси
Источниками педагогического знания в Древней Руси занимались такие ученые как Смирнов В.И., Ярхо В., Петров В.М., Каптерев П.Ф., Громов Н.М. и другие. Как пишет Каптерев П.Ф. «В рассматриваемый период формировались основные идеи, ценности, правила народной педагогики, которая не только определила с ...

Педагогические условия реализации стратегии интерактивных методов обучения
Изменения в деятельности на занятии, вызванные использованием методов активного обучения, требуют от учащегося «вхождения в неизвестность»: в его жизненном опыте не представлены ни новые правила деятельности, ни алгоритмы действий, не определен его новый статус в изменившейся ситуации. Раньше он по ...

Организация учебного сотрудничества
Идеология обучения в сотрудничестве была детально разработана тремя группами американских педагогов. Основная идея этой технологии – создать условия для активной совместной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях. Ученики разные, но если каждый отвечает за результат всей группы, то и работ ...

Категории